Британский лингвист расшифровал манускрипт Войнича.

Манускрипт Войнича давняя загадка многих исследователей артефактов. История происхождения рукописи доподлинно не была установлена, а…


Манускрипт Войнича давняя загадка многих исследователей артефактов. История происхождения рукописи доподлинно не была установлена, а ее реальное содержимое называлось учеными бессмысленным набором символом. Загадочная рукопись не в первый раз становиться объектом сенсации, и теперь британский лингвист заявил, что ему удалось декодировать манускрипт Войнича. Об этом информирует журнал Romance Studies.

Британский наконец-таки лингвист расшифровал манускрипт Войнича

Британский наконец-таки лингвист расшифровал манускрипт Войнича

Ранее за рукопись брался даже Искусственный Интеллект, который «прочитал» содержимое книги с помощью технологий Google, правда далее набора из библейских тестов дело не пошло. Теперь академик из Бристольского университета (Великобритания) Джерард Чешир (Gerard Cheshire) говорит, что смог декодировать все страницы рукописи Войнича. По его утверждению манускрипт был написан на протороманском языке, который является предком языков Португалии, Франции, Испании и других странах.

«На нем почти никто не писал, поскольку латынь оставалась языком знатных людей, церкви и государства. Поэтому этот язык бесследно исчез», — пояснил британец. Согласно словам академика, текст рукописи не был зашифрован, а был написан на языке разных символов.

Рукопись Войнича, работа по астрологии

Рукопись Войнича, работа по астрологии — одна из глав книги

Таким образом попытки исследователей именно «расшифровать» текст были заблуждением. Как говорит Джерард Чешир, он прочитал несколько десятков предложений столетней загадки для криптологов.

Ранее сообщалось, что канадские ученые прочитали первое предложение рукописи Войнича, но сегодня манускрипт приобретает новый смысл, хотя его полное понимание о содержимом безусловно будет подвергнуто сомнению.

Манускрипт Войнича

Содержимое артефакта еще более удивительно чем все теории и гипотезы, собравшиеся вокруг манускрипта. Доминиканские монахини написали тексты как источник справочной информации для Марии Кастильской, королевы Арагона, которая оказалась тетей Екатерины Арагонской. Не будет преувеличением сказать, что манускрипт — одно из самых важных событий в романской лингвистике в наши дни. — Так об этом событии говорит автор раскрытия текста и это мнение нашло поддержку ученых.

Рукопись писалась на протороманском языке — предшественнике современных романских языков, таких как португальский, французский, испанский, итальянский, румынский, каталанский и галисийский.

Иллюстрации в манускрипте Войнича

Иллюстрации в манускрипте Войнича

В период Средневековья язык был известен в пределах Средиземноморья, правда редко использовался для записи официальных документов, поскольку латынь оставалась основным языком Церкви и королевской власти. По словам экспертов, протороманский язык был утерян до сегодняшнего дня и теперь он возможно будет более доступен для понимания.

Инопланетяне или путешественники по измерениям написали рукопись Войнича

Инопланетяне или путешественники по измерениям написали рукопись Войнича

По словам Чешира, алфавит протороманского языка представляет собой комбинацию незнакомых и знакомых символов. В утерянном языке нет специальных знаков препинания, хотя некоторые буквы имеют символьные варианты, которые указывают на препинание или фонетические акценты.

В тоже время все буквы находятся в нижнем регистре, что и смущало исследователей все эти долгие годы расшифровки рукописи Войнича. Слова включают в себя дифтонги, трифтонги, квадрифтонги и даже квинтифонги (сложные гласные, состоящие из нескольких элементов и образующие один слог).

Однако в рукописи кроме текста хватает и малопонятных иллюстраций, что также является загадкой – многие рисунки отображают неизвестные растения. В настоящее время лингвист, по его словам, планирует более тщательно взяться за чтение манускрипта чтобы полностью перевести загадочный текст с не менее странными рисунками.


Обсуждение: 2 комментария
  1. Николай:

    Добрый день!
    На Вашем сайте поднимался вопрос о рукописи Войнича.
    Я занимаюсь ее расшифровкой и мне удалось получить конкретные результаты. В общем виде их можно сформулировать следующим образом.
    1. Рукопись Войнича написана на территории древней Руси.
    2. Рукопись написана в период 1485 – 1530 годы.
    3. Рукопись представляет собой своеобразную энциклопедию бытовых и жизненно необходимых знаний.
    4. В рукописи есть информация о известной Чаше Грааля.
    В рукописи есть три знака, которые с высокой долей вероятности можно идентифицировать как обозначение «Золотой Купели», «Золотой Колыбели» и «Святого Грааля». Рядом с этими знаками есть четыре слова, которые мне удалось перевести, это: «Защищать», «Бог сокровищ», «Уничтожающий» и «Взламывать». Не трудно понять смысл этого предложения.
    5. В рукописи есть интересная информация о известной загадочной горе Кайлас, о происхождении озер с «живой» и «мертвой» водой, которые находятся рядом с нею.
    Основу содержания рукописи составляет информация о здоровом питании и поддержании здоровья женщин конкретно с целью рождения здорового потомства. Есть советы беременным женщинам при зачатии под различными знаками зодиак. На мой взгляд в современных условиях эти знания были бы самыми востребованными.
    В любом случае, это наш, российский артефакт. Он написан нашими предками для нас. Они старались сохранить эти сокровенные знания и им это удалось. Наша задача принять эти знания и использовать.
    На Западе данному артефакту уделено самое серьезное внимание. Ею занимаются даже государственные и академические структуры. Но все они вот уже более чем за сто лет не смогли получить положительного результата именно потому, что даже не допускают такого варианта ее происхождения. А у нас эта тема практически никого не интересует, к сожалению.
    Дело в том, что я могу перевести с помощью словаря, найденного в интернете, очень короткие слова, буквально до трех знаков, и то не всегда. Текст зашифрован так, что для полного перевода необходимо быть специалистом по этому языку, коим я не являюсь. А они в России есть, только мне не удается их найти. Видимо, изначально текст шифровался так, чтобы расшифровать его могли только «свои».
    Если Вас это тема интересует, то я готов предоставить все, что мне удалось получить.

    Ответить
    1. Игорь Ан.:

      Здравствуйте, спасибо за оставленный комментарий. Безусловно Ваши мысли будут интересны, и я отписался Вам на почту.

      Ответить

Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *